Wszelkie kody języków muszą być zgodne z normami ISO 639-1 (https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes), jeśli strona posiada tylko różne wersje językowe.
W przypadku, gdy w obrębie witryny zostały zdefiniowane również wersje krajowe i regionalne, obowiązująca norma to ISO 3166-1 Alpha 2 (https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_alpha-2). Dla stron, które nie mają lepiej dopasowanych wersji regionalnych lub językowych, używa się parametru w postaci „x-default”.
Jednym z najczęściej występujących błędów w związku z elementami hreflang jest zwykła pomyłka. Dochodzi do niej, gdy ktoś kod języka wpisuje z pamięci lub popełni zwykłą literówkę. Na przykład często spotykane przypadki to:
- UK zamiast GB – pomyłka wprowadzanej wartości w przypadku Wielkiej Brytanii (Great Britain). Często jest spowodowana tym, że oficjalna domena stron internetowych w Wielkiej Brytanii pochodzi od skrótu United Kingdom, czyli Zjednoczonego Królestwa i ma formę „.uk”, a nie „.gb”;
- USA zamiast US – podobny przypadek, co w przypadku UK – pełna nazwa Stanów Zjednoczonych Ameryki to United States of America i stąd ta trzecia literka. Jednak powszechnie stosowane jest również United States i właśnie stąd pochodzi dwuznakowy skrót „US”.
- Literówki – w każdym przypadku literówka w elemencie hreflang skutkuje błędem, bo kod musi być podany dokładnie. Jeśli zamiast „SE” wpiszemy „SD”, to użytkownicy z Sudanu będą kierowani wersję przeznaczoną dla Szwedów.